No logo - Only favicon google.dirson.com
  <noticias de google en español>
Google
 
Tutorial de Posicionamiento | Último tema en el foro: Intercambio de LINKS . tengo 8 webs
 RSS - Sindicación
Feed Icon
feed RSS
 o Suscríbete al feed
 o ¿Qué es un feed RSS?

 acerca de google
 o acciones de Google
 o faq google
 o navegador Google Chrome
 o sistema operativo Google
 o historia de google
 o pagerankTM
 o tecnología
 o traductor de google
 o logos de google
 o curiosidades
 o googlebot
 o Google Talk
 o AdWordsTM
 o Google Earth
 o AdSenseTM
 o google toolbar
 o Google Maps
 o Street View
 o YouTube
 o Google en español
 o Googel
 o teléfono móvil
 o buscador de blogs
 o Google Phone
 o Google Mobile OS
 o OpenSocial
 o Google Knol
 o HTC Magic
 o SEO

 buscar en este blog

 email de google
 o Gmail
 o impresiones
 o trucos
 o utilidades

 herramientas
 o fresh machine
 o buscador
 o dirección IP
 o diccionario
 o google bombing
 o Google API
 o Buscador de vídeos

 webmasters
 o posicionamiento

 trucos
 o trucos para buscar
 o caché de google
 o google hacks

 discusiones
 o foro de Google
 o foro AdSense
 o foro posicionamiento
 o lista de correo

 sobre dirson
 o categorías
 o noticias en tu web
 o mapa web



Google lanzará un servicio de traducción de documentos entre usuarios

Hace unos días os contábamos en este post cómo Google había dado a conocer, por primera vez en su historia, el servicio 'Google in Your Language' a través del cual voluntarios de todo el mundo traducen, de manera gratuita y voluntaria, las herramientas de Google a diversos idiomas, sobre todos los que cuentan con menor número de hablantes.

Ahora, en este post, Philipp Lenssen descubre un nuevo servicio que será lanzado en breve, llamado 'Google Translation Center', mediante el cual podrás traducir cualquier texto de un idioma a otro, pero no con el traductor automático de Google, sino con la ayuda de seres humanos que participan en este proyecto, los cuales reciben los documentos, los traducen, los revisan y los devuelven, utilizando una tecnología de traducción "compartida e innovadora". Los usuarios que participan como traductores serán tanto voluntarios como profesionales, aún se desconoce si estos últimos recibirán dinero por su esfuerzo. Aunque desde Google se afirma que la compañía se desentiende de cualquier interacción económica que pueda existir entre usuarios que envían documentos traductores, lo cierto es que no hemos encontrado la palabra "gratis" en la descripción del servicio.

Por ahora, darse de alta (en este enlace) está restringido solamente a familiares y amigos de los trabajadores de Google, los cuales participan testeando este y otros servicios a través del programa 'Google Trusted Tester'.

Los idiomas con los que los traductores podrán trabajar son por ahora los 40 con más hablantes del planeta, entre los que se encuentran por ejemplo el inglés, el español, el árabe o el ruso. Google asegura que con estos 40 idiomas se cubre "el 98% de la población mundial".

Los traductores y los usuarios que realizan las peticiones dispondrán para estas tareas de un panel de control en el que:

:: podrán subir los documentos a traducir a través de un formulario en el que podrán elegir tanto al traductor como a la persona que revise la traducción (captura)
:: verán el estado de las peticiones de traducción que vayan recibiendo o enviando (captura)
:: para traducir contarán con una herramienta (captura) en la que la tecnología automática de Google ayudará a traducir los textos de una manera más cómoda y eficiente.

El servicio, sin embargo, no cuenta con la garantía de Google. Tal y como se afirma en sus términos de uso, la compañía "no garantiza que ninguna traducción, material o información proporcionada a través de Google Translation Center se ajuste a tus requerimientos".

Con este nuevo servicio, además de poder significar una nueva fuente de ingresos para Google (en caso de que los traductores profesionales reciban una compensación económica y Google se lleve un porcentaje en concepto de comisión), servirá sin duda a la compañía a mejorar su tecnología automática de traducción con el objetivo final de poder construir un buscador de lenguaje natural. Como ya os hemos contado alguna vez, el traductor de Google está desarrollado mediante Inteligencia Artificial y se nutre de la aportación por ejemplo de miles de documentos de Naciones Unidas, y también de las correcciones de los usuarios que revisan los resultados devueltos por el traductor automático.


Publicado el 04 de agosto de 2008 | Categoría: tecnologia | Comentarios

Javier Javier, el 04 de agosto de 2008 a las 23:51h (CET), dijo:
Creo que es una idea estupenda , ahora habra que esperar como se rentabiliza y como nos va a repercutir.

Psss Psss, el 05 de agosto de 2008 a las 15:25h (CET), dijo:
arfse

Manoella Manoella, el 06 de agosto de 2008 a las 03:12h (CET), dijo:
Sera una muy buena herramienta, hay que esperar el engranaje total.

jose jose, el 28 de agosto de 2008 a las 00:14h (CET), dijo:
me parece una idea magnifica. como hago para poder participar en el beta?

jose jose, el 28 de agosto de 2008 a las 00:21h (CET), dijo:
me parece una idea magnifica. como hago para poder participar en el beta?

Lexie Escalona Lexie Escalona, el 24 de diciembre de 2008 a las 18:34h (CET), dijo:
Estoy a la orden y coloco mis servicios de traducción en inglés,francés, alemán y español a la orden.

Magaly y Gisela Magaly y Gisela, el 29 de de 2008 a las 22:30h (CET), dijo:
Me parece muy buena la idea , nos gustaria que nos manden información de como podemos participar como traductores.

Puedes dejar un comentario sobre la noticia del post rellenando y enviando el siguiente formulario. Los campos marcados con asterisco (*) son obligatorios.

Tu nombre (*):
Esto será lo que aparecerá como el autor del comentario

Tu URL (opcional):
We use JavaScript redirections and 'rel=nofollow', so links are not considered by Google.

Tu email (*):
No lo haremos público. Además, con tu email puedes utilizar Gravatar para mostrar tu avatar personalizado.

Tu comentario (*):

We remove HTML tags.

Escribe las palabras que ves a continuación en este Captcha (queremos saber si eres un humano. Más info sobre Captcha en este link):


¿Tienes alguna noticia sobre Google para enviarnos? Puedes contactar con nosotros


Webmaster: ¿Quieres incluir en tu sitio web nuestras noticias y contenidos?


Últimas noticias

:: Nexus One: presentado oficialmente el teléfono móvil de Google
:: Tarjetas Eye-Fi gratis con Picasa: comparte tus fotos directamente desde tu cámara digital
:: Resultados de Google "en tiempo real"
:: Aniversario del nacimiento de Elzie Crisler Segar, creador de Popeye
:: Google personaliza tus búsquedas (y las almacena) a todos los usuarios, incluso los no registrados

Últimos posts en el foro

:: Intercambio de LINKS . tengo 8 webs
:: Controlar enlaces de un intercambio (herramienta)
:: Evolución ingresos en estos meses
:: Intercambio enlaces PR3 www.imagenesdecorazones.net
:: Busco intercambio de enlaces
::

IMPORTANTE: Este sitio web NO tiene ninguna afiliación ni relación con Google Inc. Todos los logotipos, marcas comerciales e imágenes son propiedad de Google Inc (Mountain View, CA 94043, USA). [Más información]