No logo - Only favicon google.dirson.com
  <noticias de google en español>
Google
 
 RSS - Sindicación
Feed Icon
feed RSS
 o Suscríbete al feed
 o ¿Qué es RSS?

 acerca de google
 o acciones de Google
 o faq google
 o historia de google
 o otros google's
 o la competencia
 o pagerankTM
 o tecnología
 o google & linux
 o logos de google
 o curiosidades
 o googlebot
 o Google Talk
 o AdWordsTM
 o AdSenseTM
 o países
 o hispanoamérica
 o google spain
 o google toolbar
 o Google Maps
 o YouTube
 o Google en español
 o Googel
 o teléfono móvil
 o Google Phone
 o Google Mobile OS
 o OpenSocial
 o Google Knol

 buscar en este blog

 email de google
 o Gmail
 o impresiones
 o trucos
 o utilidades

 herramientas
 o fresh machine
 o buscador
 o dirección IP
 o diccionario
 o google bombing
 o Google API
 o Buscador de vídeos

 webmasters
 o posicionamiento

 trucos
 o trucos para buscar
 o caché de google
 o google hacks

 discusiones
 o foro de Google
 o foro AdSense
 o foro posicionamiento
 o lista de correo

 sobre dirson
 o categorías
 o noticias en tu web
 o mapa web



Mejorado el traductor de Google, y su API

El traductor de Google fue elegido en noviembre de 2006 como la mejor tecnología de traducción automatizada existente en el mundo, y la herramienta ha seguido mejorando gracias al entrenamiento que realiza mediante el escaneo de documentación de Naciones Unidas o las aportaciones realizadas por los usuarios.

Ahora, ha dado un paso más, y desde hace unos días en su página web podéis ver, además de una interfaz renovada, la inclusión de nuevos idiomas desde y a los que traducir. Así por ejemplo, podemos realizar traducciones directas del español al croata sin necesidad de hacer el paso intermedio de traducir al inglés.

Estas mejoras coinciden además en el tiempo con la presentación de una nueva funcionalidad de la API de traducción de idiomas que, aunque inicialmente solamente era posible acceder vía Ajax, ahora es posible utilizarlo mediante el método 'REST' para hacer llamadas sin utilizar JavaScript. Tenéis más información en este enlace.

Publicado el 10 de mayo de 2008 | Categoría: tecnologia | Comentarios

Pepe Perez Pepe Perez, el 12 de mayo de 2008 a las 06:56h (CET), dijo:
He probado un par de cosas y eso de que son traducciones directas hay que tomarlo con cautela. Un ejemplo simple polaco->español:

"Zamieszczamy je tutaj, aby odda&#263; polityczny klimat towarzysz&#261;cy powstawaniu pierwszych utworów pisarza." -> "Presentamos aquí a fin de reflejar el clima político se acompaña a la aparición de las primeras obras de la escritora."

Y ahora polaco -> inglés -> español

"Zamieszczamy je tutaj, aby odda&#263; polityczny klimat towarzysz&#261;cy powstawaniu pierwszych utworów pisarza." - > "We present them here in order to reflect the political climate is accompanying the emergence of the first works by the writer." -> "Presentamos aquí a fin de reflejar el clima político se acompaña a la aparición de las primeras obras de la escritora."

Sospecho que Google lo que hace es hacer el paso intermedio por el idioma de enlace (el inglés) automáticamente. Es evidente que facilita mucho las cosas, pero obviamente no es lo mismo que una traducción directa idioma -> idioma.

Puedes dejar un comentario sobre la noticia del post rellenando y enviando el siguiente formulario. Los campos marcados con asterisco (*) son obligatorios.

Tu nombre (*):
Esto será lo que aparecerá como el autor del comentario

Tu URL (opcional):
We use JavaScript redirections and 'rel=nofollow', so links are not considered by Google.

Tu email (*):
No lo haremos público. Además, con tu email puedes utilizar Gravatar para mostrar tu avatar personalizado.

Tu comentario (*):

We remove HTML tags.

Escribe las palabras que ves a continuación en este Captcha (queremos saber si eres un humano. Más info sobre Captcha en este link):


¿Tienes alguna noticia sobre Google para enviarnos? Puedes contactar con nosotros


Webmaster: ¿Quieres incluir en tu sitio web nuestras noticias y contenidos?


Últimas noticias

:: Google Street View comienza a poner borrosas las caras de los transeúntes
:: Google Friend Connect ya está aquí, y utiliza tecnologías abiertas
:: Google Maps en Argentina, antes de final de año
:: El bloqueo de URLs de YouTube por parte de MSN Messenger fue un error del sistema anti-malware
:: Día de la Madre en varios países del mundo

Últimos posts en el foro

:: ¿Aumento de peso del trust rank en el algoritmo?
:: Problemas con redirect 301
:: enlazar con web de madrid
:: Adsense en un portal de venta de productos?
:: nuevo directorio gratuito que propaga nuestros envios
::

IMPORTANTE: Este sitio web NO tiene ninguna afiliación ni relación con Google Inc. Todos los logotipos, marcas comerciales e imágenes son propiedad de Google Inc (Mountain View, CA 94043, USA). [Más información]