|
Cuando comenzaron las herramientas de Google para gestionar la información personal
(Gmail, Google Reader,
Google Docs), la compañía apostaba por los tags para ayudar a los usuarios a
clasificar las unidades de información (un correo electrónico, un feed al que se suscribe el usuario, un documento de texto).
Con ello, con estas etiquetas podíamos por ejemplo clasificar un email dentro de las categorías 'amigos' y 'verano-06' al mismo
tiempo para poder así recuperarlo más rápido.
Sin embargo, entre muchos usuarios este sistema de 'etiquetado' de contenidos no termina de popularizarse, y algunas de estas herramientas
comenzaron a adoptar el sistema de carpetas para organizar la información. Así por ejemplo, en junio de 2007
'Google Docs' instauró las carpetas para que los
usuarios del sector empresarial tuviesen una interfaz más adaptada a los usos de las aplicaciones de ese entorno.
Desde hace un tiempo, también en el servicio de correo Gmail se está modificando el sistema inicial de etiquetas que le hizo popular
en sus inicios para que muchos usuarios no estén tan confundidos en su utilización, y ahora se nos permite incluso mover
y arrastrar los correos hacia y desde etiquetas.
Si movemos la conversación de email hacia la etiqueta (ver siguiente captura), el sistema se comporta como si estuviésemos utilizando
carpetas, y el correo desaparece de la zona de entrada y pasa a estar en el listado que aparece si pulsamos el nombre de la etiqueta.
En cambio, si movemos la etiqueta hacia la conversación de email (ver siguiente captura), estamos etiquetando al estilo 'tradicional'
de Gmail: el correo sigue en la zona de entrada, pero con un 'tag' añadido para distinguirlo y localizarlo con mayor facilidad.
Tenéis más información en este post oficial.
El pasado mes de abril se anunció que Google, con la colaboración la Administración pública vasca, iba a
traducir Google Docs, Gmail y otras herramientas
al euskara.
Desde hace unas horas, el servicio de correo está disponible en este idioma, y para disfrutar de esta opción debéis
acceder a 'Configuración > General > Idioma' y elegir 'Euskara', tal y como podéis ver en la siguiente captura.
De esta manera, los mensajes de Gmail aparecerán en la lengua vasca, la "Bandeja de Entrada" pasará a ser
"Sarrera-ontzia", y los borradores "Zirriborrak" (ver captura)
Sin embargo, el resto de las aplicaciones de la suite ofimática vía web de Google, como 'Google
Docs' no están traducidas a esta lengua. Así mismo, tampoco se cuenta ahora con el euskara dentro del
traductor de Google, por lo que por ejemplo no podremos
leer nuestros emails traducidos automáticamente en este idioma, tal y como se puede hacer
con otros desde hace
unos días.
Gracias a la tecnología de
traducción de Google, desde hace unas horas es posible configurar tu cuenta de
Gmail para que los emails que te lleguen en un idioma diferente
al que tienes configurado (por ejemplo, emails en inglés cuando tu cuenta está en español) se traduzcan
automáticamente a este último idioma.
Solamente tienes que activar la opción 'Gmail Labs' de
tu cuenta (a través de 'Configuración > Labs') y seleccionar la funcionalidad "Traducción de mensajes". A partir
de ese momento, si por ejemplo tu cuenta está en español, todos los emails que te lleguen en idiomas como inglés,
francés o alemán podrán ser traducidos al español pulsando el enlace "Traducir el mensaje al Español" que aparecerá
en la parte superior de los mensajes, tal y como podéis ver en la siguiente captura. En cualquier momento puedes
volver a los contenidos originales pulsando en enlace "Ver mensaje original".

Tal y como podéis ver en la siguiente captura (pantalla de configuración), se puede traducir a los mismos idiomas en los que funciona el
traductor de Google (español, catalán, gallego, alemán,
francés, inglés, etc.).
Siguientes noticias >>>
|